Seasons of Letters or books-Nayim चिट्टी पत्री ख़तो किताबत के मौसम- नईम

This is my all time favourite poem…. always learnt it by heart since the time I have read it in the course book in 2003 but it was there only for one year and removed again in the next year Hindi book.

So I want to share it with you all.

English translation follows

चिट्टी पत्री ख़तो किताबत के मौसम
फिर कब आएंगे??

रब्बा जाने,
सही इबादत के मौसम
फिर कब आएंगे?

चेहरे झुलस गये क़ौमों के लू लपटों में
गंध चिरायंध की आती छपती रपटों में
युद्धक्षेत्र से क्या कम है यह मुल्क हमारा
इससे बदतर
किसी कयामत के मौसम
फिर कब आएंगे?

हवालात सी रातें दिन कारागारों से
रक्षक घिरे हुए चोरों से बटमारों से
बंद पड़ी इजलास
ज़मानत के मौसम
फिर कब आएंगे?

ब्याह सगाई बिछोह मिलन के अवसर चूके
फसलें चरे जा रहे पशु हम मात्र बिजूके
लगा अंगूठा कटवा बैठे नाम खेत से
जीने से भी बड़ी
शहादत के मौसम
फिर कब आएंगे?

He had said it long back which is still relevant and will remain relevant till the time this Human world will have lust to get more and more money or expand the territories or show its country or person or religion as superior to that of others, these pity fights.

He asks that when will those peaceful seasons of letters and books, come back??

God knows,

When will those days, of right prayers, will come?

Faces have been burnt in the fires of caste or religion

We can smell the dead or burning bodies as we see the news reports

This beloved country of ours is no less than the battle field

Worse than this

when  the days of judgment

will come??

Nights are like jails and days are like solitary confinement

The protectors are surrounded by thieves or decoits

Courts are closed

When will the days of bail

Will come??

The occasions of marriage/engagement/divorce/meeting have been gone

Animals are grazing the grown up crops and we are just standing like a statue

We have lost the right by agreeing to the situation in silence

Bigger than the life

When will the days of martyrdom

Will come??

Translation by Rachana Dhaka


  1. पहली बार पढ़ी है यह कविता | बहुत ही बेबाक लेखन है |  अंतिम छंद में तो जैसे सिहरन सी आ गयी थी |  अपने ब्लॉग पर पोस्ट कर साझा करने के लिए आपको साधुवाद है | 

    Liked by 1 person

    1. Really!! Thank you sooo very much for the time …. Yes it is like that only, I fall in love with this poem since the day one I read it and I do not know how many places I have recited it as well but still I feel like that too, every time I read it.

      Liked by 1 person

          1. 1-1.5 साल से ही हिंदी हुआ हूँ मैं बन्धु। आप बहोत अच्छा लिखते हो स्वीकार करिए।

            Liked by 1 person

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s